![]() |
| La virino kaj la rozujo |
Payson, the president of the Esperanto Association of North American (not the “American Esperanto Society,” as named in the Richmond Times-Dispatch) was also a piano manufacturer. In his spare time, he raised horses and wrote in Esperanto, producing both original works and translations. He produced two original works (although one was not published until 1988, more than fifty years after his death), and ten translations, three of which are translations of Wagnall’s work.
You can follow my blog on Twitter (@impofthediverse) or on Facebook. If you like this post, share it with your friends. If you have a comment just for me, e-mail me at impofthediverse@gmail.com.
This blog runs solely on ego! Follow this blog! Comment on this post! Let me know that you want to read more of it!
